A kínai a han-tibeti nyelvcsalád egyik ága. Több száz helyi nyelv vagy dialektuscsoport fordul elő, és sok esetben beszélőik egymással nem értik meg egymást — ezért nyelvészek gyakran külön nyelvként, máskor pedig „dialektusként” említik ezeket a változatokat. Különösen a hegyvidéki, délkeleti területeken nagyobb a nyelvi sokszínűség. Hét hagyományosan megkülönböztetett nagyobb csoport a következő: Mandarin, wu, min, hsziang, gan, hakka és jüe. A határok és a besorolás részleteiben még ma is folynak kutatások, és egyes klasztereket további alcsoportokra bontanak.
Hangtan és tipikus eltérések
A kínai változatok leginkább a fonológiájukban (hangrendszerükben) különböznek, de jelentős hasonlóságok találhatók a szókincsük és a szintaxisuk (mondatszerkezetük, nyelvtanuk) terén is. Alapvető jellemzők:
- A legtöbb kínai változat szótagokra épül, és szótagon belül jól elkülönülnek a kezdő mássalhangzók (initialisok), a magánhangzók és az úgynevezett végső elemek (finalisok).
- Tónusosság: a legtöbb változat tónusos, vagyis a szótag hangmagassága megkülönböztető szerepet játszik. A déli tájakon sok dialektusban összetettebb tónusrendszerek találhatók, míg az északi változatok gyakran egyszerűbb tónusszerkezetűek.
- A déli fajtáknak általában kevesebb a kezdő mássalhangzójuk, viszont gyakran megőrzik a közép-kínai (Middle Chinese) eredetű véghangokat, amelyek a szótag végén lévő záró mássalhangzók vagy rövid ejtési jegyek formájában maradtak fenn.
- Sokuknál előfordul a hangszandhi (kínaiul biandao): a hangsúly- vagy tónusváltozás a szókapcsolatokban (például több szótag összeolvadásakor megváltozhat a tónusrend).
Regionálisan a Zhejiang partvidéke és a keleti Guangdong tartomány különösen bonyolult fonológiai mintákat mutat, ahol a wu és a jüe típusokhoz tartozó változatok igen sokféle hangszabályt és sandhi-jelenséget tartalmaznak.
A standard nyelv és annak szerepe
A standard kínai nyelv a pekingi dialektuson alapul (a kiejtés nagy részét a pekingi beszéd határozza meg), szókincse elsősorban a mandarin nyelvcsoportból származik, míg nyelvtani normái és stílusa a modern írott köznyelvi irodalom hagyományaira épül. Ezt a standardot több néven is említik: Putonghua (普通话) – „közös beszéd” a Kínai Népköztársaságban, Guoyu (国语) – „nemzeti nyelv” Tajvanon, illetve Huayu a nemzetközi kínai közösségekben.
A standard nyelv hivatalos szerepe jelentős: Kína területén ez a legfontosabb oktatási és közigazgatási nyelv, és hivatalos nyelvként használják. Emellett Szingapúr négy hivatalos nyelve közé tartozik, és a kínai nyelv a modern nemzetközi intézményekben is jelen van: a ENSZ hat hivatalos nyelve közé tartozik (az ENSZ-ben az írott kínai szerepel hivatalos nyelvként).
Írás és normák
A kínai írásrendszer — a karakterek — nagyrészt közös írásbeli alapot adnak a különböző beszélt változatok számára: ugyanazt a karaktert a különböző dialektusok más-más kiejtéssel olvassák. Ez részben magyarázza, miért fennmaradhatnak egységes irodalmi és közigazgatási formák annak ellenére, hogy a beszélt nyelv nagyon eltérő. A XX. század során bevezetett és elterjedt fonetikus átírási rendszer a pinyin, amely a standard (mandarin) kiejtést rögzíti; más dialektusokhoz (például a kantonihoz vagy a hakkahoz) külön átírások és rendszerek léteznek (például Jyutping a kantonihoz).
Nyelvi és társadalmi vonatkozások
A „dialektus vs. nyelv” kérdése nemcsak nyelvészeti, hanem politikai és kulturális kérdés is: egyes beszélőközösségek identitásuk fontos részének tekintik saját változatukat (például a kantoni nyelvű közösségek Hongkongban és Guangdong egyes részein). A modern állami nyelvpolitika sok helyen a standard nyelv térnyerésére törekszik (oktatás, média), ugyanakkor a helyi nyelvek, dialektusok és irodalmi hagyományok megőrzése is fontos kutatási és kulturális téma.
Összefoglalva: a „kínai” nem egyetlen, homogén beszélt nyelvet jelent, hanem egy nagy, változatos nyelvi rendszert, amelyben a standard (mandarin alapú) változatnak különleges szerepe van az oktatásban és a közigazgatásban, miközben a helyi nyelvek gazdag fonológiai és történeti érdekességeket rejtenek.

